Termes et conditions
Détails du contact:
FDM PRINT GROUP
Molenkouter 116E
9520 Sint-Lievens-Houtem
la Belgique
T: +32 9 278 01 23
Du lundi au vendredi de 8h30 à 17h00
Adresse e-mail : info@reclameonline.be
CONDITIONS GENERALES DE VENTE SI'BON 2021, BE
Article 1 : DISPOSITIONS GENERALES ET APPLICABILITE
1 Les conditions générales suivantes (les conditions de vente SI'BON 2021) s'appliquent à toutes les offres, à toutes les commandes et à tous les accords avec le contractant. Ils peuvent également être consultés et téléchargés sur www.sibon.be.
2 Dans les présentes conditions générales, on entend par contractant : le service fourni par SI'BON Netwerk B.V. Entreprise d'enseignes reconnue.
3 Dans les présentes conditions générales, on entend par client : la personne physique ou morale qui a mandaté le contractant pour exécuter des travaux ou fournir des biens ou des données.
4 Le client ne pourra jamais invoquer la circonstance qu'il a agi pour le compte d'un tiers en ce qui concerne la mission, à moins qu'il n'en ait expressément informé le contractant et que ce dernier ait accepté la mission par écrit sous cette condition. Si la mission est confiée par ou au profit de plusieurs clients, tous les clients sont solidairement responsables de toutes les obligations envers le contractant.
5 Dans les présentes conditions générales, on entend par mission : toute demande d'exécution de travaux ou de fourniture de biens ou de données, sous quelque forme que ce soit. Un ordre sera présumé avoir été donné par l'envoi ou la délivrance de données ou d'éléments sur la base desquels le travail visé au paragraphe 6 du présent article peut être exécuté.
6 Dans les présentes conditions générales, on entend par travaux : la fabrication, la livraison, l'installation, la pose et (ou) la construction d'enseignes, ce qui comprend également les produits publicitaires, les décorations, la signalétique, les constructions et (ou) leurs parties, mais en toute En cas de travaux résultant d'une mission confiée à une Entreprise d'enseignes reconnue, au sens le plus large du terme.
7 Le client ne peut invoquer des stipulations dérogeant aux présentes conditions générales et/ou à ses propres conditions générales ou stipulations que si ces stipulations ou conditions ont été expressément acceptées par écrit par le contractant.
8 Le client avec lequel un accord a été préalablement conclu en vertu des présentes conditions générales est réputé avoir accepté l'applicabilité des présentes conditions générales aux accords conclus avec le contractant à une date ultérieure.
9 Dans les présentes conditions générales, les e-mails s'entendent également comme des notifications écrites, des communications et des communications entre les parties.
Article 2 : OFFRES
1 Tous les devis, devis, offres et communications similaires du contractant sont entièrement sans engagement et ne peuvent être acceptés que sans dérogation, sauf convention contraire expresse par écrit au préalable. Une offre est en tout état de cause réputée rejetée si elle n'est pas acceptée dans un délai d'un mois.
2 Les offres de l'entrepreneur sont basées sur les informations fournies par le client. Le client garantit qu'il a fourni toutes les informations pertinentes au meilleur de ses connaissances et de ses capacités.
3 Les documents faisant partie de l'offre (tels que conceptions, dessins, descriptions techniques, etc.) sont aussi précis que possible, mais sans engagement. Ils sont et resteront la propriété (intellectuelle) du contractant.
Article 3 : CONCLUSION DES ACCORDS ET MODIFICATIONS DES ORDRES
1 Le contrat n'est pas conclu et les obligations des parties découlant du contrat ne naissent qu'au moment où le contractant a confirmé oralement ou par écrit l'acceptation de la mission. L'envoi de devis, de calculs préliminaires, d'offres et de communications similaires par le contractant n'implique pas l'acceptation automatique de la mission par le contractant.
2 Le client supporte le risque que le contractant ne reçoive pas ses communications, de manière incorrecte, incomplète ou incomplète.
3 Dans la mesure où une incertitude surgit quant au contenu de la mission confiée et à son acceptation, les travaux exécutés par le contractant seront réputés avoir été exécutés conformément au contenu de la mission et seront interprétés en faveur du contractant.
4 Le Client fournira en temps utile les possibilités de raccordement pour l'énergie nécessaire aux travaux et à leur contrôle. Les coûts de l'énergie requise sont à la charge du client.
5 Le contractant se réserve le droit d'effectuer plus de travaux que ceux indiqués dans la commande ou dans l'acceptation de celle-ci et de facturer le client si ces activités sont dans l'intérêt du client et/ou de la bonne exécution de la mission. Le client en sera informé préalablement à l'exécution de ces travaux et si le client n'est pas d'accord, le client notifiera le refus par écrit à l'entrepreneur dans les 2 jours ouvrables, faute de quoi le client est réputé avoir accepté et avoir accepté les changements.
6 Le contractant acceptera et coopérera aux modifications de la commande dans des limites raisonnables, si et dans la mesure où le contenu de la prestation qu'il doit fournir ne diffère pas sensiblement de la prestation initialement convenue. Le (coût des) travaux supplémentaires est présumé avoir été accepté dès qu'il est exécuté et que le client ne l'a pas protesté conformément au paragraphe 5.
Article 4 : ANNULATION ET ANNULATION
1 Les parties reconnaissent que le contrat est résilié de plein droit et sans mise en demeure préalable et/ou intervention judiciaire en tout ou en partie dans le cas où le client est en état de faillite, laisse des dettes impayées, passe en liquidation ou déplace sa résidence permanente ou son siège hors de Belgique avant d'avoir fourni une garantie à la satisfaction du contractant pour le paiement de ce qui est déjà dû et deviendra exigible dans le cadre de l'exécution de la mission, ou s'il, par le biais de de saisie, de mise sous tutelle ou autrement, a le pouvoir de disposer de ses biens ou d'en perdre des parties, à moins qu'une garantie qui soit, de l'avis de l'entrepreneur, suffisante pour le paiement de ce qui est dû et sera encore dû en rapport avec avec l'exécution de la commande.
2 Les obligations de paiement nées avant la résiliation, y compris les obligations de paiement pour des travaux déjà exécutés par l'entrepreneur mais non encore facturés, restent pleinement en vigueur et deviennent immédiatement exigibles sans mise en demeure préalable ni intervention judiciaire.
3 Le client a le droit de résilier un contrat avant que le contractant n'ait commencé l'exécution du contrat, à condition qu'il indemnise les dommages directs et indirects causés au contractant en conséquence. Ce dommage comprend, mais sans s'y limiter, le profit perdu par l'entrepreneur, les coûts déjà engagés par l'entrepreneur en préparation étant également facturés, y compris, mais sans s'y limiter, ceux de la capacité de production réservée, des matériaux achetés, des services et des frais de stockage.
Article 5 : DONNÉES ET ENTREPRISES CLIENT ; RISQUE
1 Le client veille à ce que les informations et les éléments dont le contractant a besoin pour l'exécution adéquate de la mission sous la forme souhaitée, à son avis, soient mis à la disposition du contractant. Le contractant se réserve le droit de demander des informations complémentaires.
2 Le client doit conserver une copie et si possible un original de la copie, des dessins, des dessins, des enregistrements photographiques ou d'autres supports d'information à mettre à la disposition de l'entrepreneur.
3 Le contractant a le droit de suspendre l'exécution de la mission jusqu'à ce que le client ait rempli l'obligation visée au paragraphe 1.
4 Si le client ne respecte pas l'obligation visée au paragraphe 1 ou 2, le contractant a le droit, sans qu'aucune mise en demeure ou intervention judiciaire ne soit requise, de retourner la commande. Le client a la charge de prouver qu'il s'est conformé à l'obligation visée au paragraphe 1 ou 2.
5 Si et dans la mesure où le client en fait la demande, les données et éléments mis à disposition seront restitués au client à l'issue de la mission, sous réserve des dispositions de l'article 17.
6 Le contractant est tenu d'assurer un stockage soigné des marchandises et/ou des données provenant du client. Sauf preuve contraire, le contractant est réputé avoir respecté cette obligation.
7 Le risque d'endommagement ou de perte des marchandises et/ou des données stockées chez le contractant ou des tiers incombe expressément au client, sauf en cas de dol ou de négligence grave de la part du contractant.
8 Le client garantit le contractant contre toutes les réclamations de tiers liées au dommage ou à la perte des éléments et/ou des données visés aux paragraphes précédents.
Article 6 : RESPONSABILITE
1 Dans la mesure permise par la loi, pour tous les dommages directs et indirects du client, de quelque manière que ce soit liés ou causés par l'inexécution de la mission, tardivement ou non entièrement conformément au contrat, la responsabilité du contractant est exclue. , sauf s'il peut être démontré que cela ne se serait pas produit, pas à temps ou pas entièrement conformément à l'accord dans les circonstances pertinentes avec des connaissances professionnelles normales et dans le respect d'une attention normale et des opérations commerciales normales. Dans ce cas, la responsabilité est limitée au montant payé par l'assurance (responsabilité civile) de l'entrepreneur pour les dommages.
2 L'entrepreneur a le droit à tout moment, si et dans la mesure du possible, de réparer ou de limiter les dommages du client, sans le consentement préalable du client.
3 Le droit du client à l'encontre de l'entrepreneur de tenir ce dernier responsable des dommages visés au paragraphe 1 s'éteint un an après la survenance du dommage.
4 La responsabilité du contractant pour les dommages causés aux véhicules à moteur et autres biens du client est exclue, sauf si et dans la mesure où le contractant est assuré pour cela, auquel cas la responsabilité est limitée au montant couvert par l'assurance (responsabilité civile). de l'entrepreneur, l'entrepreneur est payé pour les dommages.
Le client garantit l'entrepreneur contre toutes les réclamations qui ne sont pas éligibles à une indemnisation sur la base du régime ci-dessus.
5 Contrairement au paragraphe 1, le risque d'endommagement ou de perte de marchandises et/ou de données pendant le transport ou l'expédition incombe toujours au client, que le transport ou l'expédition soit effectué par ou pour le compte du client, du contractant ou d'un tiers parties, sauf en cas de faute intentionnelle ou de négligence grave du contractant. Le transport et la transmission comprend également la transmission de données au moyen du réseau téléphonique (mobile) et toute transmission comparable par tout moyen technique.
6 Si le client apporte des modifications à, à ou sur des articles fabriqués par l'entrepreneur ou si les articles sont apportés sur ou à d'autres articles sans consultation avec l'entrepreneur, les dommages ultérieurs (sauf preuve contraire du client) sont réputés être due à ce changement causé, et est donc également aux frais et risques du client.
7 Si le client ne reçoit pas les marchandises et (ou) les données à livrer par le contractant dans les trente jours suivant la fin de la mission et le paiement du montant dû au titre de cette mission, ceux-ci seront aux frais et risques du entrepreneur à partir de ce moment, client sauvé.
8 Le client garantit l'entrepreneur contre toutes les prétentions de tiers qui sont directement ou indirectement, indirectement ou directement liées aux travaux ou aux livraisons découlant de la commande et pour lesquelles l'entrepreneur ne peut être tenu pour responsable conformément au présent article 6.
9 Le client n'a jamais le droit de restituer les marchandises et (ou) les données au contractant, à moins que le contractant n'y ait préalablement consenti par écrit (y compris par e-mail).
10 Aucun dommage indirect immatériel ne pourra être réclamé au moyen de nos produits, lettrages ou installations.
Article 7 : MODE D'EXECUTION DE LA COMMANDE
1 L'entrepreneur exécutera les travaux avec soin, conformément aux exigences de la bonne main-d'œuvre. Le contractant détermine la manière dont la mission confiée est exécutée. Si le client le demande, l'entrepreneur doit l'informer de la manière dont l'exécution sera conçue, à moins que cela ne puisse raisonnablement être attendu de l'entrepreneur.
2 Si la commande comprend la pose ou la fixation de structures, de panneaux publicitaires, de caissons lumineux et similaires, le client doit s'assurer que les autorisations nécessaires ont été accordées et que toutes les autres exigences légales ou autres ont été remplies en temps utile et à l'avance. Le client garantit l'entrepreneur contre toute responsabilité pour les dommages et réclamations à cet égard de la part des autorités compétentes ou d'autres tiers qui pourraient survenir si de tels permis, exigences légales ou autres faisaient défaut. En outre, il ne peut être déduit de cette circonstance que le contractant n'a rempli aucune obligation découlant du contrat et dans une telle circonstance, le contractant sera en droit de résilier le contrat avec effet immédiat, sans aucun droit à indemnisation de la part du client. . , résilier ou suspendre aux frais du client.
3 Le client garantit que les articles auxquels ou auxquels doivent être joints les articles inclus dans la commande sont adaptés et (ou) préparés à cet effet. Le client a son propre devoir d'enquête et de diligence à cet égard, et l'entrepreneur n'a aucune tâche ou responsabilité à cet égard, ni son propre devoir d'enquête. Si le client l'estime nécessaire, il peut utiliser les informations fournies conformément au paragraphe 1 du présent article 7. En ce qui concerne les éléments intrinsèquement vulnérables tels que les fenêtres, par exemple, les dommages survenus pendant ou peu après les travaux liés à la mission est réputé avoir été causé par l'inadéquation de ces éléments à la mission et non par la manière dont la mission a été exécutée. Le client accepte que le résultat des travaux et (ou) livraisons puisse dépendre de la température (ambiante) et (de la surface) des éléments sur lesquels le signe doit être appliqué.
4 Si et dans la mesure où la mission comprend des travaux concernant des échafaudages qui sont ou seront ancrés dans le sol, le client garantit qu'il n'y a pas de câbles, tuyaux, tubes, solides ou autres obstacles présents dans le sol. Le client a une obligation d'enquête et de notification sur ce point et pas le contractant. Sauf convention contraire expresse entre l'entrepreneur et le client, l'échafaudage sera toujours placé à au moins « une fois et demie la hauteur de l'échafaudage » de la voie publique. Le client garantit que le site est (presque) plat, pavé et qu'il n'y a pas d'obstacles, de végétation ou d'autres objets qui pourraient rendre l'exécution des travaux plus difficile. Si l'entrepreneur l'estime nécessaire, il est libre de retirer ou de faire retirer ces éléments sans l'autorisation du client, activités qui seront facturées au client à titre de coût supplémentaire.
5 Le client est tenu de s'assurer au préalable que la législation applicable ou les autres réglementations pertinentes sont respectées, telles que, par exemple, mais sans s'y limiter, le respect du VLAREM et de la législation routière. Le client informera immédiatement et préalablement le contractant de l'application de cette législation et est seul responsable de son respect.
6 Si, à la demande du client, le contractant exécute la mission à l'aide ou par la transformation de matériaux ou de produits semi-finis fournis par le client, ceci est entièrement aux risques du client. En particulier, mais expressément sans s'y limiter, cela concerne la durabilité, l'adhérence, la résistance à l'usure, la solidité à la lumière et la couleur des marchandises fabriquées ou traitées de cette manière par l'entrepreneur.
7 Le client est tenu de signaler en temps utile et à l'avance au contractant toute difficulté particulière ou risque pour la santé lors de l'impression ou du traitement des matériaux et produits fournis par lui.
8 Si le contractant estime que les exigences des paragraphes 1 à 7 ne sont pas remplies, il peut suspendre l'exécution de la mission. C'est aux risques et périls du client. Aucune obligation d'enquête de la part de l'entrepreneur ne peut être déduite de cet article.
9 Le contractant a le droit, sans en informer le client, de sous-traiter la mission ou des parties de celle-ci ou de les faire exécuter par des tiers qu'il n'emploie pas si, à son avis, cela favorise une exécution efficace ou efficiente de la mission.
Article 8 : FORCE MAJEURE
1 Si le contractant ne peut pas, pas à temps ou pas entièrement remplir ses obligations en vertu du contrat en raison d'une cause qui ne lui est pas imputable, y compris, mais sans s'y limiter, la guerre et le danger de guerre, la mobilisation, la guerre civile, le terrorisme, l'émeute, l'attentat à la pudeur , vol, incendie, changements majeurs de température, dégâts des eaux, inondation, tremblement de terre, épidémie, pandémie et autres catastrophes naturelles, fermeture d'industries, confiscation et autres mesures gouvernementales (qu'elles soient ou non liées à l'un des événements mentionnés ici), grève , perturbation du transport, panne de machine, non-livraison des matériaux nécessaires, des produits semi-finis ou des données par des tiers, perturbations dans l'approvisionnement en énergie, accessibilité réduite des données, tous à la fois dans l'entreprise de l'entrepreneur et avec des tiers engagés, ces obligations seront suspendues jusqu'à ce que l'entrepreneur puisse raisonnablement les considérer sur le four manière convenue.
2 Si, sur la base de réglementations gouvernementales ou pour des raisons de sécurité, le contractant ne peut être contraint par aucune circonstance d'exécuter (poursuite) la mission, le contractant a le droit de suspendre l'exécution de ses obligations jusqu'à ce qu'il soit raisonnablement en mesure de peut être réputé s'y conformer de la manière convenue.
3 Dans le cas où une situation telle que visée au paragraphe 1 ou au paragraphe 2 du présent article se produit, le client n'aura pas le droit de résilier le contrat en tout ou en partie, et le contractant ne sera pas non plus tenu de verser une indemnité pour tout dommage dans ces cas. Le délai de livraison du contractant est prolongé sans frais conformément à la suspension.
4 Si une situation de force majeure se poursuit sans interruption pendant plus de 5 jours calendaires, le contractant a le droit de considérer le contrat totalement ou partiellement résolu, sans que le client puisse prétendre à une indemnité, même si le contractant en raison de la force majeure devrait avoir un avantage.
Article 9 : CONCEPTIONS, TESTS ET ESSAIS
1 Le client est tenu de vérifier soigneusement et immédiatement les conceptions, les essais, les impressions (d'essai) et (ou) les modèles (d'essai) mis à sa disposition par l'entrepreneur pour inspection afin de détecter les erreurs et les défauts et de transmettre son avis à l'entrepreneur.
2 L'approbation du client ou l'absence de protestation dans un délai court et raisonnable à compter de la réception vaut reconnaissance que l'entrepreneur a exécuté les travaux associés aux conceptions, essais, (essai) impressions et (ou) (essai) modèles conformément à la mission exécutée.
3 Chaque dessin, essai, impression (d'essai) et (ou) modèle (d'essai) réalisé à la demande du client sera facturé en sus du prix convenu, sauf s'il a été expressément convenu que les frais en sont inclus dans le prix.
Article 10 : DROITS D'AUTEUR ETC.
1 Le client garantit au contractant que l'exécution de la mission ne porte pas atteinte aux droits d'auteur, droits de conception, droits de marque ou autres droits de propriété intellectuelle de tiers, ou droits qui en découlent, ni aucun autre droit en vertu du Code belge de droit économique, livre XI , ou le Traité Benelux sur la Propriété Intellectuelle ou d'autres réglementations nationales, supranationales ou internationales dans le domaine du droit d'auteur ou de la propriété intellectuelle, ou la loi à l'égard de tout autre droit des tiers. Le client garantit le contractant, tant judiciairement qu'à l'amiable, contre toutes les réclamations que des tiers peuvent faire en vertu de ces lois ou règlements, ainsi que contre tous les frais liés à la défense contre eux.
2 Tous les éléments et travaux créés lors de l'exécution de la mission sont présumés avoir été créés dans leur intégralité et exclusivement selon les idées du contractant. Le contractant est donc exclusivement titulaire de tout droit d'auteur ou autre droit de propriété intellectuelle sur tous les biens et ouvrages fabriqués lors de l'exécution de la commande, ainsi que sur les produits finis visés dans la commande.
3 Tous les droits de propriété intellectuelle sur les méthodes, conseils, etc. émanant du contractant ou utilisés par celui-ci appartiendront (continueront) explicitement au contractant, tant pendant qu'après l'exécution de la mission, indépendamment de la participation du client à la réalisation de celle-ci. lui-même ou de tiers engagés dans l'exécution de la mission. Dans la mesure où cela est nécessaire, le client cède de plein droit et sans aucune formalité tous les droits de propriété intellectuelle au contractant qu'il acquerrait par l'exécution du contrat. Les dispositions du présent paragraphe s'appliquent également si les activités ou éléments concernés sont mentionnés comme un élément distinct sur le devis, l'offre ou la facture.
4 Le client n'acquiert qu'un droit d'utilisation, qui est en outre limité aux marchandises livrées et (ou) aux données incluses dans la commande. Plus particulièrement, le résultat de toute activité ayant entraîné la création de droits de propriété intellectuelle ne peut être mis à la disposition de tiers pour traitement ou reproduction, ni être édité ou reproduit par le client lui-même. L'exercice de ces droits - y compris la divulgation ou le transfert de données - est expressément réservé au contractant en tant que propriétaire exclusif des droits de propriété intellectuelle, tant pendant qu'après l'exécution de la mission.
5 En cas de violation des dispositions de l'alinéa 3, le donneur d'ordre perdra au contractant une amende immédiatement exigible et exigible de
2 000 €, par infraction et 250 €, par jour (partie) que dure l'infraction, sans qu'une mise en demeure ne soit requise, et sans préjudice du droit du contractant à une indemnisation par le client pour tout dommage en résultant pour le contractant.
Article 11 : PRIX ; DÉCLARATION ET FRAIS
1 Le contractant ne facture aucun frais pour la formulation des propositions et l'établissement des devis, à moins qu'une recherche spécifique ne soit nécessaire à cet effet. Dans ce cas, une déclaration sera faite à l'avance de l'étendue des travaux de l'entrepreneur et des coûts associés qui seront facturés.
2 Sauf convention contraire écrite (y compris par e-mail), le montant facturé pour la rémunération des travaux exécutés par le contractant est calculé conformément aux tarifs habituels du contractant. Si la mission comprend des travaux de conception, tous les travaux liés à sa préparation seront toujours également facturés.
3 Les frais résultant ou liés à des ajouts et des modifications de la mission sont à la charge du client. Une telle augmentation de prix sera présumée préalablement acceptée par le client, au moins dès la mise en œuvre des compléments et modifications à la commande.
4 Les frais engagés par l'entrepreneur seront à la charge du client. Ces coûts peuvent inclure, mais sans s'y limiter, les prix des matériaux à traiter, les factures de tiers engagés et les frais de transport, d'expédition et d'assurance.
5 Les livraisons excédentaires ou insuffisantes par rapport au nombre convenu sont autorisées si elles ne représentent pas plus ou moins de dix pour cent. Le plus ou le moins livré sera facturé.
6 Tous les tarifs s'entendent hors taxes et autres prélèvements imposés par le gouvernement, tels que la TVA. Ceux-ci sont indiqués séparément sur la facture et sont à la charge du client.
7 Si, après la conclusion du contrat et avant le délai de livraison convenu, en raison de facteurs encore inconnus au moment de la conclusion du contrat, les prix des matériaux auxiliaires, les salaires ou tout autre facteur déterminant les prix ont changé au-delà du contrôle de l'entrepreneur pour lequel l'entrepreneur peut justifier par écrit, l'entrepreneur est en droit d'adapter les tarifs convenus en ce qui concerne la mission en conséquence et sans consultation avec le client, mais avec un maximum de dix pour cent de la somme principale convenue. Ce pourcentage ne sera pas dépassé sans consultation supplémentaire avec le client, ce qui permettra de décider d'une éventuelle révision de la mission.
8 Si le contractant suspend ou met fin à l'exécution de la mission sur la base des présentes conditions générales ou du droit commun, le contractant a droit au paiement intégral des travaux exécutés et des frais encourus jusqu'au moment de la suspension ou de la résiliation.
9 Nos produits sont blancs en standard et sont imprimés en couleur. Les exemples sont noirs, verts et blancs et donc imprimés sur un support blanc.
Article 12 : PROPRIÉTÉ DE SEMI-PRODUCTION, ÉQUIPEMENT DE PRODUCTION ETC.
1 Tous les biens fabriqués par le contractant dans le cadre de l'exécution de la commande, tels que les moyens de production, les produits semi-finis et les matériaux auxiliaires restent la propriété du contractant, même s'ils sont mentionnés séparément sur le devis, dans l'offre ou sur la facture. .
2 L'entrepreneur n'est pas tenu de remettre les marchandises visées au premier alinéa au client.
3 L'entrepreneur n'est pas tenu de conserver les biens visés au premier alinéa, ainsi que les résidus, tels que les déchets de coupe, etc., du matériel et des produits fournis par le client pour le client. Si l'entrepreneur et le client conviennent au préalable et par écrit que ces éléments seront conservés par l'entrepreneur, cela aura lieu pour une durée maximale d'un an et sans que l'entrepreneur ne garantisse leur aptitude à un usage répété. Les frais de celui-ci sont à la charge du client.
Article 13 : LIVRAISON ET DÉLAIS DE LIVRAISON
1 Sauf convention écrite contraire, la livraison des marchandises a lieu à l'endroit où l'entrepreneur exerce son activité. Les livraisons numériques ont lieu à l'adresse e-mail indiquée par le client à cet effet, ou (aux risques et périls du client) par téléchargement sur un serveur externe, ou en la mettant à disposition sur le serveur de (un auxiliaire de) le prestataire.
2 Un délai de livraison indiqué par le contractant n'est qu'indicatif, à moins qu'il ne soit expressément indiqué par écrit qu'il s'agit d'un délai contraignant. Même avec un terme contraignant, l'entrepreneur n'est en défaut qu'après que le client lui a donné une mise en demeure écrite.
3 L'obligation de l'entrepreneur à un terme contraignant s'éteint si et dès que le client modifie la commande, à moins que l'importance mineure de la modification ou la courte durée du retard n'oblige pas raisonnablement l'entrepreneur à modifier les plans initialement prévus par lui dans le déploiement déterminé dans le temps de la capacité de production. La charge de la preuve incombe au client.
4 Lors de l'exécution du contrat par le contractant, le client est tenu de faire tout ce qui est raisonnablement nécessaire ou souhaitable pour permettre une livraison dans les délais par le contractant.
5 En cas de non-respect par le client des dispositions du paragraphe précédent, l'obligation du contractant d'exécuter l'exécution convenue dans le délai de livraison initialement contraignant s'éteint. Cette obligation s'éteint également si le client ne respecte pas ses obligations telles que décrites aux articles 9 et 17. Elle s'éteint également dans les situations décrites aux articles 4, 8 et 18.
Article 14 : EXAMEN A LA LIVRAISON ; DIFFÉRENCES
1 Dès la livraison des services et (ou) des biens et (ou) des données, le client est tenu de vérifier minutieusement si la prestation de l'entrepreneur est saine et conforme à la commande. L'exécution du contractant est présumée avoir été effectuée correctement et conformément à la commande si la marchandise est reçue sans protestation dans les trois jours ouvrables suivant la livraison.
2 L'exécution du contractant s'applique toujours entre les parties comme saine et conforme à la commande, même avant l'expiration des trois jours ouvrables visés au paragraphe 1, si le client a mis en service la livraison ou une partie de la livraison après livraison, transformés ou transformés, livrés à des tiers ou les ont fait mettre en service ou transformés.
3 Cet article concerne également les missions qui comprennent également le (dé)montage ou le transport de marchandises.
4 Les écarts d'importance mineure, y compris les écarts en ce qui concerne la couleur ou l'affichage à l'écran, par rapport aux performances prévues dans la mission ou par rapport à une conception, un test, une impression (d'essai) et (ou) un modèle (d'essai) sont acceptables, n'affectent pas la conformité caractère de la prestation et ne constituent donc pas un motif de refus, de remise, de résiliation du contrat ou de dédommagement.
5 Les écarts qui, compte tenu de toutes les circonstances, n'ont raisonnablement pas ou n'ont qu'une influence mineure sur la valeur (d'usage) des marchandises livrées sont toujours considérés comme des écarts d'importance mineure au sens du paragraphe précédent du présent article.
Article 15 : RÉCLAMATIONS
1 Le client doit introduire une réclamation concernant les travaux exécutés ou les marchandises livrées ou livrées par l'entrepreneur ou le montant de la facture dans les trois jours ouvrables après la livraison resp. communiquer par écrit la date de la facture au contractant. Si un échafaudage ou une nacelle élévatrice a été utilisé lors de la livraison ou du montage, une réclamation doit dans tous les cas être formulée pour son enlèvement.
2 Dans les cas visés aux deuxième alinéa et troisième alinéa de l'article 14, le client n'a jamais le droit de formuler des réclamations.
3 Après l'expiration des délais visés au premier alinéa, le droit de formuler des réclamations s'éteint. Toute réclamation tardive sera considérée comme rejetée de plein droit.
4 Une réclamation ne suspend en aucun cas l'obligation de paiement du client.
5 En cas de réclamation justifiée, l'entrepreneur peut, dans la mesure permise par la loi, choisir entre (i) l'ajustement du montant de sa facture, (ii) l'amélioration ou la reprise des travaux refusés et (iii) le remplacement ou l'ajustement (la partie défectueuse ou endommagée) des marchandises livrées. Le cas échéant, le client retournera, à la demande du contractant, les éléments à remplacer ou à régler dans un délai de 5 jours ouvrables au contractant, faute de quoi le contractant a le droit de résilier le contrat (dans la mesure où cela est raisonnablement possible).
Article 16 : GARANTIE
1 Sont expressément exclus de toute garantie sur les biens ou travaux livrés par l'entrepreneur : l'usure normale (y compris la décoloration progressive, le farinage et la diminution du brillant), la réduction des possibilités d'utilisation et la diminution de la compatibilité due aux progrès technologiques ou autres, toute forme de dommage survenant pendant ou après l'application de matériaux auto-adhésifs par le client lui-même, les dommages dus à une utilisation incompétente ou imprudente, les dommages survenant après ou à la suite de modifications apportées après la livraison par le client ou des tiers.
2 L'entrepreneur garantit la solidité de la construction des biens ou travaux livrés pendant une durée maximale de trois mois à compter de la livraison, mais jamais au-delà de la garantie fournie à l'entrepreneur lui-même par son fournisseur.
3 Les frais d'outillage à utiliser pour les travaux sous garantie, tels que les échafaudages et les nacelles élévatrices, ne sont en aucun cas couverts par la garantie et sont à la charge du client.
4 En ce qui concerne la garantie, seules les dispositions des présentes s'appliquent, sauf accord contraire entre le client et l'entrepreneur par écrit (y compris par e-mail).
Article 17 : PAIEMENT
1 Le contractant détermine les conditions de paiement. Le contractant est libre d'exiger un acompte avant de commencer l'exécution de la mission. Si aucun acompte n'a été convenu à l'avance, ce qui suit s'applique.
Le paiement du montant de la facture par le client doit être effectué dans les quatorze jours suivant la date de la facture, en euros, dans les bureaux du contractant o_p_ ou par virement sur un compte bancaire à désigner par le contractant, le paiement étant uniquement la notification de l'institution bancaire compétente que le montant de la facture a été crédité sur le compte désigné. Toutefois, le paiement doit être effectué au comptant à la livraison si le client est une personne physique qui n'agit pas dans le cadre d'une activité professionnelle ou commerciale. Le paiement s'effectue net. Le règlement, la suspension ou la déduction d'une partie du montant dû pour quelque raison que ce soit n'est pas autorisé par le client.
2 Le contractant est en droit, en cas de livraison convenue en plusieurs parties, après la livraison de la première partie, en plus du paiement de cette partie, le contractant est également en droit d'exiger le paiement de tous les frais encourus pour l'ensemble de la commande, tels que ceux pour les dessins, les épreuves (d'impression) et les films.
3 Si le client n'a pas payé intégralement dans le délai visé au paragraphe 1, il est légalement en défaut. Dans un tel cas, toutes les créances que l'entrepreneur a sur le client sont immédiatement exigibles et le client (commercial), sans mise en demeure et de plein droit, est redevable d'intérêts à partir de ce moment au taux d'intérêt conformément à la loi du 2 août 2002 relative aux retards de paiement dans les transactions commerciales. , ou – _si le client est un consommateur, au taux d'intérêt conventionnel de 12%, sans préjudice des autres droits dont dispose le contractant. En outre, en cas de retard de paiement, de plein droit, sans mise en demeure et de plein droit, le client devra au contractant une indemnité forfaitaire de dommages et intérêts s'élevant à 15 % du principal avec un minimum de 75,00 EUR.
4 Si le client n'a pas payé dans le délai visé au paragraphe 1, le contractant peut, sans aucune formalité, sur la base de de exceptio non adimpletu contractus suspendra l'exécution de toute commande dans l'attente du paiement de l'intégralité de la dette impayée par le client.
5 Tous les frais judiciaires et extrajudiciaires liés au recouvrement de toute réclamation du contractant contre le client seront à la charge du client.
6 Les paiements à l'entrepreneur servent en premier lieu à régler les intérêts de retard, la clause d'indemnisation et tous les autres frais de recouvrement et seulement ensuite à acquitter la créance la plus ancienne (facture).
7 Les majorations visées aux paragraphes 3 et 5 ne remplacent que l'indemnisation des dommages causés par le retard. En plus de cette indemnisation, le contractant peut réclamer une indemnisation pour tous les autres dommages subis, le cas échéant.
8 Si la mission est confiée par ou au profit de plusieurs clients, tous les clients sont solidairement responsables de l'exécution des obligations telles qu'énoncées dans le présent article, quel que soit le nom de la facture.
Article 18 : DROIT DE RESERVE, RESERVE DE PROPRIETE ET nantissement
1 L'entrepreneur est autorisé à ne pas remettre les marchandises du client qu'il a en sa possession, ainsi que les éléments qui ont été compilés ou établis par l'entrepreneur pour le compte du client au client ou à des tiers, jusqu'à ce que le le client a rempli toutes ses obligations. a payé à l'entrepreneur.
2 La pleine propriété des marchandises livrées par l'entrepreneur au client reste inconditionnelle avec l'entrepreneur jusqu'à ce que le client ait rempli toutes ses obligations envers l'entrepreneur découlant de la mission.
Jusqu'à ce moment, le client ne fera aucun acte de disposition sur les éléments susmentionnés. Les constructions appliquées à des biens (immeubles) sont considérées par les parties comme des biens meubles non contrôlés, de sorte que la réserve de propriété continue de s'appliquer.
3 Le client accorde au contractant un droit de gage sur toutes les questions et données du client qui ont été placées sous le contrôle du contractant par le client dans le cadre de l'exécution de la mission, tel qu'une sécurité supplémentaire pour tout ce que le client à quelque titre que ce soit et pouvant être dus au contractant pour quelque raison que ce soit, y compris les dettes irrécouvrables et conditionnelles.
Article 19 : Divers
1. Les présentes conditions générales peuvent être dénommées sous une forme abrégée « Conditions de vente SI'BON 2021 ». Ils peuvent être consultés et téléchargés sur www.sibon.be.
2. Tous les devis, offres, cessions et accords ainsi que les litiges qui en découlent sont exclusivement régis par le droit belge. Les devis, offres, commandes et accords sont réputés avoir été faits, donnés, conclus et exécutés en Belgique.
3. Les cours et tribunaux de l'arrondissement d'Anvers sont exclusivement compétents pour connaître des litiges.